Выставка в Варшаве: Иоанн Павел II. Источники

Выставка в Варшаве: Иоанн Павел II. Источники

2088
0

Экспозиция расположилась в специально построенном павильоне неподалеку Старого города, на улице Краковское предместье. А ее темой являются духовные источники в истории Польши, к которым постоянно обращался Иоанн Павел II, о которых учил и к которым посредством цитат из его текстов может обратиться каждый желающий.

Вполне естественно, что мероприятие приурочено к Мировым дням молодежи, которые на днях начинаются в Кракове. Именно оттуда религиозный акцент выставки и присутствие на открытии католических иерархов. Однако к его организации приложили также и светские учреждения, такие как Музей истории Польши, и, наконец, Министерство культуры и национального наследия Польши и столичная мэрия.

А об идее выставки рассказывает директор Музея истории Польши Роберт Костро:

— Мы показали историю Польши через призму истории польских святых, а рассказчиком этой выставки является Иоанн Павел II. Поскольку в этом году мы празднуем 1050-летие крещения Польши, а с другой стороны, мы имеем Мировые дни молодежи, то эта выставка является способом, чтобы для той молодежи, что к нам приезжает, историю Польши сделать ближе. Показать ее с той стороны, которая их интересует, то есть речь идет о духовности, о таких выдающихся личностях, как сестра Фаустина Ковальская, ксендз Ежи Попелушко. Но также и рассказать о святых, которых они, скорее всего, не знают, как святая Ядвига и святой Казимеж. Речь идет о таких исторических персонажах, которые могут рассказать о Польше что-то интересное, хотя также имеют в своем послании нечто универсальное.

— Иоанн Павел II является проводником этом спектакле только как религиозный учитель? Ведь это была многогранная личность: поэт, драматург, философ…

— Иоанн Павел II и его мышление было очень глубоко укоренено в истории, в литературе. В связи с чем практически по каждому важному моменту польской истории и, в конце концов, этого региона (ведь он рассказывал не только о Польше, но о наших соседях — об Украине и Литве) есть интересные цитаты. Итак, в каком-то смысле мы имели очень простую задачу, потому что нужно было лишь выбрать такие цитаты, и они сами укладывались в нарратив об истории Польши. Они сами повели нас к тому, что самое важное, а мы просто добавили к этому фотографии, как и определенный исторический комментарий, где это было нужно. В связи с чем эта выставка действительно является историей, рассказанной самим Иоанном Павлом II. Мы, в свою очередь, — лишь иллюстраторы его мыслей.

Говорит Норберт Щепанський, директор Центра мысли Иоанна Павла II, который также был организатором выставки:

— Думаю, что эта выставка является лучшим выражением наших двух организаций: Музея истории Польши и Центра мысли Иоанна Павла II. То есть, история Польши словами Иоанна Павла II. И на самом деле так есть, что рассказчиком здесь есть польский папа римский. А организована она, конечно, по случаю годовщины крещения Польши, но прежде всего, создана для участников Всемирных дней молодежи. И немного так, что и молодежь, которая сейчас едет на это событие, связывает Польшу с Иоанном Павлом II. И, конечно, также мы вспоминаем здесь о тех святых, которых они знают. Кроме того, мы обращаемся к солидарности и милосердия, которое они также ассоциируют с Польшей. Мы, следовательно, хотели наполнить их ассоциации содержанием, чтобы все они были вписаны в нашей истории. Были представлены именно таким образом. И, думаю, что это также очень важно для жителей Варшавы. Мы недалеко от площади Пилсудского, которого большинство из нас помнит слова: «Да придет дух Твой и восстановит лицо земли». Вместо этого, мы осознаем, что выросло новое поколение, которое уже полностью не помнит об этой исторической личности. Речь идет о том, чтобы участникам Всемирных дней молодежи рассказать о ней: о реальном человеке, вошедшем в историю. Но и полякам мы должны начать рассказывать так, чтобы они имели не только интуитивное понимание значимости Иоанна Павла II.

Войцех Колярський, представлявший на открытии президента Польши Анджея Дуду, почетного патрона выставки, подчеркнул, что благодаря этой выставке молодые иностранцы смогут познакомиться с Польшей:

— Эта выставка проходит в особый момент. Поставленная здесь палатка изменила вид Краковского предместья. Изменилась также и толпа, которая здесь гуляет. Это свидетельство о тех днях, которые нас ждут. Речь идет о том великом духовном опыте, который объединит гостей Польши с более сотней стран. Очень хорошо рассказывать об истории через призму святых, то есть тех, кто объединяет локальное и универсальное. Они смогли наш польский опыт вынести из нашего микромира и сделать его понятным для других народов. Это просто замечательно, что Иоанн Павел II стал проводником этой истории. Ведь он сам может вдохновлять нас на то, чтобы искать в истории то, что важно и интересно. Он сам призвал нас в Кракове в 1979 году, чтобы свое историческое наследие мы приняли с верой, надеждой и любовью. Этот постулат, который был тогда сформулирован, должен постоянно звучать в наших ушах. Этот призыв направлен ко всем поколениям: к нам как группе, но и к каждому из нас. Ведь Иоанн Павел II является прекрасным примером того, как можно совместить польскую идентичность с универсальным опытом. Ибо он, освящая Базилику Милосердия в Лагевниках, сам с некоторым недоверием делился впечатлением, что тот молодой человек, который шел из Кракова в Лагевники, сейчас является епископом Рима и открывает Санктуарий Божьего Милосердия.

Выставка была организована при содействии Министерства культуры и национального наследия Польши и варшавской мэрии.

О своем понимании идеи этой экспозиции рассказывает вице-президент Варшавы Михал Ольшевский:

— Мировые дни молодежи не только являются поводом для того, чтобы показывать нашу польскость, но прежде всего говорить о той цене, которая привела нас к свободе, которую Иоанн Павел II всегда понимал как своего рода послание к следующим поколениям. Меня очень часто спрашивают об этом дочери. При этом, старшая из них родилась через несколько месяцев после смерти Иоанна Павла II. И она воспринимает этого папу римского через призму истории моей собственной жизни. Я родился в 1977 году, мое детство и развитие в возрасте, в котором она сейчас, пришлось именно на период невероятного восторга папой римским. Не только его личностью, но также и тем, что он говорил. Помню и до сих пор, как мы открывали значение его слов. Конечно, кое-кто читал в них то, что хотел вычитать. Для меня тогда они часто были непонятными. Однако, когда сегодня я шел по этой выставке и читал много цитат, то вспоминал, как тогда, когда был ребенком, они не имели для меня такого значения, как сегодня, когда смотрю на них зрелым взглядом и вижу, что часто слова, выраженные даже на экзальтированном языке, к которому прибегал Иоанн Павел II, действительно имеют очень большую силу. Их значение и символика гораздо глубже, чем нам казалось в 70-80-90-х годах. Поэтому приглашаю всех посетить эту выставку. У меня от нее невероятные впечатления. Особенно, из-за сочетания многих цитат Иоанна Павла II с элементами польской истории, как добрыми, так и злыми, чтобы показать, что история Польши и история Европы была всегда тесно связана с христианством. И об этом нельзя забывать.

Антон Марчинський, Польское радио

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ